Polynésie Française - French Polynesia

Montage Polynésie
 
 

La Polynésie française est un petit pays situé 6000 km à l’ouest de l’Australie, dans l’océan Pacifique Sud. Elle se compose de 118 îles, la plupart d’entre eux étant habitées.

Les premiers Austronésiens provenaient d’Asie du Sud-est. La plupart des 283,000 habitants parlent la langue officielle (Français) et cultivent les fruits exotiques comme la papaye, l’ananas et la mangue, pour lesquels la Polynésie Française est réputé.

French Polynesia is a small country located 6000 km off the east coast of Australia, in the south-Pacific Ocean. It is composed of 118 islands, the majority of which are inhabited.

The first Austronesians originated from south-east Asia. Most of the 283,000 inhabitants of French Polynesia speak the official language (French) and cultivate exotic fruits such as papayas, pineapples and mangoes, for which their country is reputed.

 

Papeete (Tahiti)

 

Je suis parti pour cette aventure en avril, avec un vol de Montréal vers Los Angeles (six heures) et finalement Tahiti (huit heures). Après 14 heures de vol, je débarquais en Polynésie française. À mon arrivée, on pouvait ressentir la très forte humidité dès qu’on descendait de l’avion. Une fois les formalités réglées, direction mon hôtel, le Sofitel.

Papeete, fondée en 1818 par un missionnaire anglais, est surnommée l’île du vent. La ville a connu une croissance considérable à partir de 1960, en raison de la construction de Aéroport international.

À faire : louer une voiture et faire le tour de l’île le long de la mer! Sur le chemin, on croise souvent des petits restaurants de take-out qui permettent de découvrir la nourriture locale.

I left for this adventure in April, with a flight from Montreal to Los Angeles (six hours) and finally Tahiti (eight hours). After 14 hours of flight, I landed in French Polynesia. When I arrived, I could feel the very high humidity as soon as I got off the plane. Once the formalities are settled, I headed to my hotel, the Sofitel.

Papeete, founded in 1818 by an English missionary, and is nicknamed the Wind Island. The city experienced considerable growth from 1960, due to the construction of International Airport.

To do : rent a car and drive around the island along the sea! On the way, we often come across small take-out restaurants that allow you to discover local food.

 
 
 
 

Bora Bora

 

Au départ de Papeete en direction de Bora Bora, tous les transferts se font dans des avions à hélices régionaux qui transportent jusqu’à 50 passagers. Nous avons été accueillis à notre arrivée par des Maoris en tenues traditionnelles, qui nous ont donnés des colliers de fleurs en signe de bienvenue. Wow!

Après ce magnifique accueil, je me suis rendu par bateau à l’hôtel, au Maitai Polynesia. Ma chambre, une petite maison sur pilotis, est au bord de mer et une vitre dans le plancher permet d’observer les poissons.

Bora Bora, qui signifie premier né, est une des îles sous-le-vent de l’archipel et est située à 225 km de Papeete. L’île est formée d’un volcan éteint entouré par un lagon et d’une frange de récif. Une barrière de corail la protège.

À faire : tous les soirs à l’hôtel, on peut assister à un spectacle de danse et de musique locale. Le jour, faire un tour de l’île en bateau, nager avec les raies et prendre de longues marche que les magnifiques plages de sable blanc!

Departing from Papeete to Bora Bora, all transfers are made in regional propeller planes that carry up to 50 passengers. We were greeted on arrival by Maori in traditional dresses, who gave us flower necklaces as a welcome. Wow!

After this wonderful welcome, I went by boat to the hotel, the Maitai Polynesia. My room, a small house on stilts, was by the sea and a window in the floor allowed to watch the fishes.

Bora Bora, which means first born, is one of the leeward islands of the archipelago and is located 225 km from Papeete. The island is formed by an extinct volcano surrounded by a lagoon and a fringe of reef. A coral reef protects it.

What to do: every evening at the hotel you can attend a local dance and music show. During the day, take a boat tour of the island, swim with stingrays and take long walks on the magnificent white sand beaches!

 
 
 
 

Moorea

 

C’était ensuite un départ de Bora Bora vers ma dernière destination, toujours à bord d’un petit avion régional. Direction : Moorea! J’ai logé à l’hôtel Fare Aute, où ma chambre était encore une fois une petite maison, mais sans pilotis et sur la terre ferme, en face de la mer turquoise.

Moorea fait partie des Îles du Vent, dans l’archipel de la Société. Elle est située à 17 km de Tahiti (Papeete). Elle possède deux baies principales : la baie d’Opunohu et la baie Cook, qui est entourée par une barrière de corail.

J’ai fait trois activités durant mon passage sur l’île. Un trip en véhicule 4x4 où nous avons visité des fermes de vanille, de papaye et d’ananas. Nous avons ensuite visité une artiste qui confectionne des vêtements polynésiens (voir photo), et finalement le tiki village, où nous avons pu en apprendre plus sur le peuple maori, les traditionnels fours sous terre en pierres volcaniques et la fabrication des colliers de perles.

Je me suis également fait tatouer le bras gauche par le tatoueur Taniera (voir photo)!

It was then a departure from Bora Bora to my last destination, still aboard a small regional plane. Direction: Moorea! I stayed at the Hotel Fare Aute, where my room was once again a small house, but without stilts and on dry land, facing the turquoise sea.

Moorea is part of the Windward Islands, in the Society Islands. It is located 17 km from Tahiti (Papeete). It has two main bays: Opunohu Bay and Cook Bay, which is surrounded by a coral reef.

I did three activities during my time on the island. A 4x4 vehicle trip where we visited vanilla, papaya and pineapple farms. We then visited an artist who makes Polynesian clothes (see photo), and finally the tiki village, where we were able to learn more about the Maori people, the traditional underground ovens in volcanic stones and the making of pearl necklaces.

I also had my left arm tattooed by tattoo artist Taniera (see photo)!